Page 54 - :: Mylife Weekly 716 ::
P. 54

MY Education / 교육•이민•유학






 A- I'm considering creating my own business.      내가 개인 사업을 시작할까 고려해보는 중이야.
                                                             English
 B- That sounds like a great idea!      아주 좋은 생각 같은데!

 A- But I don't know where to start.      그런데 어디서부터 손을 대야 할지 모르겠어.

 B- What type of business do you want to open?      어떤 종류의 사업체를 열고 싶은데?

 A- I'd like to make and sell scented candles.      향초를 만들어서 판매하고 싶어.
                                                      - Weekly English -
 B- I think the best way to start is to sell them online.      사업 시작할 땐 인터넷에서 판매하는 게 가장 좋은 방법인 것 같아.


 A- You mean, not in an actual store?      그러니까 네 말은, 실제 매장에서 하는 게 아니라는 거지?                                      많이쓰이는 500문장은 58page를 참고하세요.

 B- Right. One step at a time.      맞아. 차근차근 하는 거지.
                     A- Jenna, do you mind working extra shifts next month? 제나 씨, 다음 달에 추가로 교대 근무 좀 해주시겠어요?

                     B- Not at all. I'd be happy to. 좋아요. 얼마든지 할게요.

                     A-I can always depend on you when the chips are down. 막상 일이 닥치면 의지할 수 있는 사람은 항상 당신뿐이네요.


                     B-Is there some kind of problem? 무슨 문제라도 있는 건가요?

                     A-Management has increased our production target. 경영진에서 생산 목표량을 늘렸어요.

                     B-Oh, so you'll need an extra pair of hands. 아, 그럼 도움이 좀 필요하시겠네요.

                     A-Exactly! And I'm going to ask Karen to help, too. 맞아요! 그리고 카렌 씨에게도 도움을 요청할 거예요.

                     B-I think she was hoping for extra shifts anyway. 어쨌든 그분도 추가 교대 근무를 바라셨던 것 같아요.




                    학습정보
                     when the chips are down 막상 일이 닥쳤을 때                           an extra pair of hands 추가적인 도움, 추가적인 일손
                    ☞When the chips are down, we need to work even harder.         ☞I could use an extra pair of hands to help me get this work done.
                    막상 일이 닥치면, 우린 훨씬 더 열심히 일해야 해요.                                 제가 이 일을 완료하는 데 도움이 될 수 있는 추가 일손을 사용할 수 있어요.
                    ☞We can always rely on Jamie when the chips are down.          ☞I can't prepare all the orders on time without an extra pair of hands.
                    막상 일이 닥쳤을 때 저희는 항상 제이미 씨에게 의지할 수 있어요.                          저는 추가 도움 없이는 제때 모든 주문품을 준비할 수 없습니다.

                    ☞Even when the chips are down, Colin manages to stay optimistic.  ☞If you need an extra pair of hands, Harry is available.
                    심지어 일이 닥친 상황에서조차, 콜린 씨는 어떻게든 긍정적인 마음을 유지해요.                    추가 도움이 필요하시면, 해리 씨가 시간이 있어요.


                                                            Aussie Slang                                                    Mate!
                                                                                                                             G-day




                      414 wimp (무기력한 사람, 겁쟁이)                                          419 vino (값싼 포도주)

                      415 not myself (몸이 좋지 않다)                                        420 I've just signed my pants (똥이 나오려고 그래)

                      416 ballsed-up (황폐한, 혼란에 빠진)                                     421 safe! (찬성이야!)

                      417 culture vulture (문화를 습득하는 데 탁월한 사람)                          422 Thanks for nothing! (맙소사! - 가만 있는 게 돕는 거야)
 276 chicken feed : 약간의 돈
                      418 He's all mouth and no trousers (그는 허풍밖에 없어)                  423 Take it easy! (잘 가! 또는 진정해!)
 277 green-eyed monster : 질투많은

 278 rabbit ears : 안테나
             54
              54
 279 charley horse : 근육통, 쥐
 280 wild goose chase : 가망성 없는 추구
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59