Page 54 - :: Mylife Weekly 726 ::
P. 54

MY Education / 교육•이민•유학








                                                             English









                                                      - Weekly English -




                                                                                                                 많이쓰이는 500문장은 60page를 참고하세요.


                     Did I tell you I got the management job at the bank?  내가 은행에서 책임자 자리에 올랐다고 말했나?

                     Wow! You're moving up in the world!     와우! 출세했네.

                     Actually, it's an assistant manager role.   실은, 차장 자리야.


                     I'm sure you'll be the branch manager in no time.   조금만 있으면 분명 지점장도 될 거야.

                     Well, I'll need to do well as assistant manager for a few years.     뭐, 차장 자리에서 몇 년은 잘해야지.

                     It's a step in the right direction at least.   적어도 좋은 방향으로 나아가는 단계잖아.

                     Yeah, and I'm so happy about it.   맞아, 그래서 너무 기뻐.

                     Let's go out to celebrate!     함께 나가서 기념하자!




                    학습정보
                    move up in the world 출세하다                                      a step in the right[wrong] direction 올바른[잘못된] 방향으로 나아가는 단계
                    ☞We are moving up in the world by renting an apartment in the High Hills neighborhood.   ☞Getting people to drive electric cars is a step in the right direction.
                    우리가 하이 힐즈 지역에 아파트를 임대하면 출세한 기분일 거야.                            사람들에게 전기 자동차를 운전하게 만드는 게 올바른 방향으로 나아가는 단계입니다.
                    ☞Derek must be moving up in the world judging by the sports car he's driving.   ☞It would be a step in the wrong direction to increase our product prices.
                    데릭이 운전하는 스포츠카를 보면 출세한 게 틀림없어.                                  우리 제품 가격을 인상하면 잘못된 방향으로 나아가게 될 겁니다.

                    ☞Now that he's become a manager, Frank is moving up in the world.   ☞We took a step in the right direction when we started a plant-based diet.
                    이제 책임자가 되셨으니, 프랭크 씨는 출세하셨네요.                                   우리가 채식 위주의 식사를 시작한 건 올바른 방향으로 나아가는 단계를 택한 거야.


                                                            Aussie Slang                                                    Mate!
                                                                                                                             G-day




                      347 hair-raising (무서운, 소름끼치는)                                    352 one's bark is worse than one's bite (행동은 협박만큼 고약

                      348 in good hands (누군가로부터 좋은 대접을 받는)                             하지 않다)

                      349 artsy-fartsy (뽐내는 것처럼 보이는)                                   353 He seems slimy (속이는 것 같아 그를 못 믿겠어)

                      350 jalopy (아주 오래된 고장난 차)                                        354 be beet red (선텐이나 당황, 분노로 인해 극도로 빨개지다)
 276 chicken feed : 약간의 돈
                      351 He bought everything but the kitchen sink (그는 모든 걸 샀다)  355 be the boss applesauce (책임이 있다, 관리하다)
 277 green-eyed monster : 질투많은

 278 rabbit ears : 안테나
             54
              54
 279 charley horse : 근육통, 쥐
 280 wild goose chase : 가망성 없는 추구
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59